Let's now examine year-round HAIRSTYLES as to what by inference is acceptable to show in general public view in stark contrast to what is lasciviously indecent (i.e. pornographic) to flaunt in questionable innocence and ignorance or instead with blatant defiant belligerence, whether subtly and silently, or instead overtly. The first passage of Scripture considered concerning improper hairstyle is Numbers 5:18 in the Old Testament of The HOLY BIBLE:
Notice the selected words identified alphanumerically as H6544 and H7218. Key words used in the lexicon explanation are to loosen hair and shake the head.
Certain in-this-case-faulty bible translations (e.g. the KJV, NIV, etc.) instead convey the idea of merely "uncovering the head" in a sort of polite removal of a scarf, shawl, or cap on the head without messing up the hair. Not so! What is intended is what the Revised Standard Version and New American Standard Version instead describe as unbind the woman's hair and loosening the woman's hair.
Such unbinding and unloosening is not for sexually-erotic stimulation or sensual gratification, but rather as a condemnatory accusation of suspected adulterous infidelity on the part of the woman involved. It is, in essence, to shame and punish her by the local priest loosening her hair.
The next Scripture considered concerning improper hairstyle is Song of Solomon 7:5:
Observe the alphanumeric H1803. Key words used in the lexicon explanation mention dangling loose threads or hair.
Lamentably, both the KJV, the NIV, and other in-this-case-incorrect bible translation simply state the wrong word "hair" instead of the flowing locks loose long hair (i.e. mopheaded, with hair hanging below mouth-level) phenomenon.
This time, the loose long hair described IS indeed meant to be erotically captivating and sensuously enjoyed...but not intended to be exhibited indiscriminately as lewd and lurid, non-asked-for, street-gutter wastewater to and against everyone in "general" public view (that is, mixed-gender view, as not presently belonging in marriage to the mopheaded one) - but only to the mophead's own husband in the secluded privacy of their bedroom or whatever hidden enclosure sexual interaction with him alone in marriage typically takes place.
The final Scripture considered concerning improper hairstyle is First Corinthians 11:15-16:
The New Testament of the RSV and NASV are deplorably lacking accuracy in many vital verses, but which the scholar can compensate for by exploring and carefully examining the KJV and KJV-type Bibles (such as the KJ21, NKJV, etc.).
That is because certain RSV and NASV translators who concocted the misrepresentation involving those verses changed and/or omitted words (in striking contrast to the KJV-type Bibles), basing their errancy on such significantly-corrupt Greek texts as the Westcott-Hort, Sinaiticus, Vaticanus, UBS, Aland-Metzger, and Nestle texts.
In contrast, the King James Version and KJV-type Bibles based their English wording on Received Text of such faithful men as Erasmus, Beza, Elzevir, Stephens, etc. which texts were finally synthesized into THE inerrant Greek Text of the New Testament by F.H.A. Scrivener in 1894 and now known as the Trinitarian Greek Text available from Baker Books of Grand Rapids MI, Sovereign Grace Publishing of Lafayette IN, and Hendrickson Publishing of Peabody MA.
Why this webpage author mentioned that is because the studious webpage reader will notice that some translation use the words "instead of" rather than "for" (a head-covering veil) in First Corinthians 11:15.....and use the words "no such" rather than "no other" (custom) in First Corinthians 11:16. Clearly, the RSV is in error by their use of the words "no other" (instead of "no such") in their mis-rendition of and against that verse.
It appears that author Paul was conveying the idea that it is not the custom of the churches of God for a woman to regard her glorious loose long hair as sufficient or adequate as a prayer-covering veil. That would especially be true in general-public (both-genders) view, as within a church congregation during worship services and/or church-picnic luncheons.
Words alone are fine and create a comprehensible framework for both universal verbal and written intellectual description and evaluation, but that mere abstract collection of English letters is lamentably directly associated with mopheaded indecent hairstyles you and I regrettably are barraged with when encountering certain living people roaming around, what it profusely imposed on us when watching cable or airwaved-broadcast television programming with commercials, along with other magazine and newspaper and internet photo examples of actual-person despicable immodesty so abhorrently widespread and presently prevalent.
Ah, warm weather.....rife and reeking with the senseless, silly, and stupid sights of a sexually-harassing human zoo of loose-long-haired mopheadedness, nude arms, naked legs, and soxlessly-sandal-footed parts of bare feet parading around outside of apartment, condo, and car-bound cages in their natural habitat! How noxiously lewd and despicable!